おじいちゃん、おばあちゃん

Good evening, everyone!
今週は8月最後の週になります。
早いですよねぇ。。
This weekend, I went to in-law’s house and enjoyed being their company.
私の母方、父方、どちらの祖母も今はここにいません。
その為、主人の祖母、祖父はとても優しくて、心が癒される空間を作ってくれます。
I go to their house and she serves me food.
中身汁、みなさん知っていましたか?
中身汁は女性にとって、必要な具材がたくさん入っている事を!
It made me healthy inside and outside!
消化が良いと体調も整い、とても健康になるのです!
By paying a visit to the grandparents-in-law’s house, my mother-in-law gave me a call to thank me for visiting.
とても嬉しい出来事でした!
I hope you will have a day to visit your grandparents.
How were they?
Were they nice?
どんなおばあちゃんやおじいちゃんですか?
I hope you will think about them this week.
See you soon on Wednesday!
Kahala English School
M. Asato
2013年08月26日 19:25
この記事へのコメント
Hello. Mrs.Asato.
My grandmother passed away.
But, she lived long to 103 years old.
She was talkative and interesting person to the last.
中身汁はちょっと苦手です・・・
My grandmother passed away.
But, she lived long to 103 years old.
She was talkative and interesting person to the last.
中身汁はちょっと苦手です・・・
Posted by yuko at 2013年08月27日 19:51
Aloha YUKO,
Wow! 103 years of age!!
Wonderful!! She must be very special for you!
I love talkative grandparents!
中味は食べれる人と食べれない人がいますよねぇ。
これは仕方がないと思います。違う食材で健康を保ちましょう♫
Mahalo!
Mrs. Asato
Wow! 103 years of age!!
Wonderful!! She must be very special for you!
I love talkative grandparents!
中味は食べれる人と食べれない人がいますよねぇ。
これは仕方がないと思います。違う食材で健康を保ちましょう♫
Mahalo!
Mrs. Asato
Posted by KID'S TEACHER
at 2013年08月28日 13:27
