Bad behavior
Good afternoon, everyone!
How is your Friday afternoon?
I hope you are having a tremendously good day!
今日は少し人間関係のお話をしましょう!
We will discuss on human relationship.
先日、業者の人が事務所へやってきました。
My school has 3 floors. My school is on the second floor.
This man was rushing up to the third floor.
3階は事務所になっていて、許可がある人だけが行けるばしょなのですが。。
My co-worker said, “hello” but he rushed up the stairs. So I yelled “hello?” and he said hello back. Then I asked him who are you and what is his business.
あいさつもなかったので、誰かと思って。。と言ったら、「言いましたよ!(怒)」の態度。
私たちは従業員であって、社長ではありません。だからといって、こういう態度は良いのでしょうか?
I will discuss this to my boss because he was disrespectful to my co-worker and me. He should not treat people in a bad behavior.
最近は働けているだけで有り難いと思うほど、仕事のない現実があります。そんな中、この様な人が存在すること自体がびっくりです。
We should treat other people nicely because we never know who is watching us.
どの場所でも、どんな人にも、どんな時でも、私たちは人間本来の「思いやり」を持って接するべきだと私は思います。
This incident happened this Wednesday and I needed to cool down to talk about this issue.
何よりも、従業員の気持ちを害した彼に、しっかり罪を償ってもらいます。
人の気持ちはお金で買えるものではありません。
私もまた、どんな状況でも人に優しく、そして思いやりの気持ちを忘れない様に、思い返した出来事でした。
If this happens to you, what would you do?
ではみなさんなら、どういった反応をしましたか?
See you and write the blog comments!
Mahalo!
Kahala English School
M. Asato
How is your Friday afternoon?
I hope you are having a tremendously good day!
今日は少し人間関係のお話をしましょう!
We will discuss on human relationship.
先日、業者の人が事務所へやってきました。
My school has 3 floors. My school is on the second floor.
This man was rushing up to the third floor.
3階は事務所になっていて、許可がある人だけが行けるばしょなのですが。。
My co-worker said, “hello” but he rushed up the stairs. So I yelled “hello?” and he said hello back. Then I asked him who are you and what is his business.
あいさつもなかったので、誰かと思って。。と言ったら、「言いましたよ!(怒)」の態度。
私たちは従業員であって、社長ではありません。だからといって、こういう態度は良いのでしょうか?
I will discuss this to my boss because he was disrespectful to my co-worker and me. He should not treat people in a bad behavior.
最近は働けているだけで有り難いと思うほど、仕事のない現実があります。そんな中、この様な人が存在すること自体がびっくりです。
We should treat other people nicely because we never know who is watching us.
どの場所でも、どんな人にも、どんな時でも、私たちは人間本来の「思いやり」を持って接するべきだと私は思います。
This incident happened this Wednesday and I needed to cool down to talk about this issue.
何よりも、従業員の気持ちを害した彼に、しっかり罪を償ってもらいます。
人の気持ちはお金で買えるものではありません。
私もまた、どんな状況でも人に優しく、そして思いやりの気持ちを忘れない様に、思い返した出来事でした。
If this happens to you, what would you do?
ではみなさんなら、どういった反応をしましたか?
See you and write the blog comments!
Mahalo!
Kahala English School
M. Asato
2013年06月07日 14:41